صبا نجد: شعرية الحنين في النسيب العربي الكلاسيكي (2024)

Related Papers

The Zephyrs of Najd: The Poetics of Nostalgia in the Classical Arabic Nasîb

1993 •

Jaroslav Stetkevych

The University of Chicago Press, 1993. Pp. xii + 326. Chapter 5, part 2, “Spaces of Delight: Perceived, Lost, Remembered” (pp. 180-201, 291-97), trans. into Arabic by Prof. Muḥammad Birayrī, Cairo: Fuṣūl, 1995. Full Arabic translation: Prof. Ḥasan al-Bannā ʿIzz al-Dīn, trans., intro. & notes. Ṣabā Najd: Shiʿriyyat al-Ḥanīn fī al-Nasīb al-ʿArabī al-Kilāsīkī .Riyāḍ: Markaz al-Malik Fayṣal li al-Buḥūth wa al-Dirāsāt al-Islāmiyyah, 1425/2004. Arabs have traditionally considered classical Arabic poetry, together with the Qur'an, as one of their supreme cultural accomplishments. Taking a comparatist approach, Jaroslav Stetkevych attempts in this book to integrate the classical Arabic lyric into an enlarged understanding of lyric poetry as a genre. Stetkevych concentrates on the "places of lost bliss" that furnish the dominant motif in the lyric-elegiac opening section (nasib) of the classic Arab code, or qusidah. In defining the Arabic lyrical genre, he shows how pre-Islamic lamentations over abandoned campsites evolved, in Arabo-Islamic mystical poetry, into expressions of spiritual nostalgia. Stetkevych also draws intriguing parallels between the highlands of Najd in Arabic poetry and Arcadia in the European tradition. He concludes by exploring the degree to which the pastoral-paradisiacal archetype of the nasib pervades Arabic literary perception, from the pre-Islamic ode through the Thousand and One Nights and later texts. Enhanced by Stetkevych's sensitive translations of all the Arabic texts discussed, The Zephyrs of Najd brings the classical Arabic ode fully into the purview of contemporary literary and critical discourse.

View PDF

Review of Wen-chin Ouyang, Politics of Nostalgia in the Arabic Novel: Nation-State, Modernity and Tradition. (Edinburgh: Edinburgh University Press, 2013) Journal of Arabic Literature 45 (2014) 263-279.

Zeina G. Halabi

Politics of Nostalgia in the Arabic Novel: Nation-State, Modernity and Tradition. Edinburgh: Edinburgh University Press, 2013. Pp. 256. As a continuation of her earlier project Poetics of Love in the Arabic Novel (2012), Wen-chin Ouyang explores in Politics of Nostalgia in the Arabic Novel (2013) the dialectics of past and present, modernity and tradition, and the literary configuration of the nation-state in the Arabic novel. Ouyang argues that modern anxieties about the past invite Arab intellectuals to reflect on history and scrutinize the ideological texture of tradition within the framework of the nation-state, itself an outcome of the Arabs' troubled encounter with the West (v). In Ouyang's terms, Politics of Nostalgia " is informed by the alternative visions and differing dialectics of past and present, as well as the division of labor among familiar tropes of love inherent in the Arabic novels' expression of its longing for form, its discourses on the triangulated nation, modernity and tradition, and the history it writes for the Arab nation and the Arabic novel " (vii). Thus, Ouyang's critical project is threefold: first, it aims to create a field of meaning on how the troubled rapport with the past is narratively embodied; second, it examines the aesthetic manifestation of the dialectics of past and present within the conceptual framework of nostalgia; third, it returns to the past by historicizing the literary depiction of the nation-state and the novel born out of it (vi). As she traces the literary embodiment of nostalgia, Ouyang not only conducts close readings of canonical novels by writers such as Najīb Maḥfūẓ, ʿAbd al-Khāliq al-Rikābī, Jamāl al-Ghīṭānī, Binsālim Ḥimmīsh, ʿAlī Mubārak, and Etel Adnan, but she also engages thoroughly some of these writers' hitherto overlooked works. Conceptually, Ouyang taps into the modern Arabic literary tradition, specifically the poetry and essays of Adūnīs, Maḥmūd Darwīsh, and Nizār Qabbānī, in order to set the theoretical model for interpreting the prism of tradition, modernity, and the nation-state. Ouyang's understanding of nostalgia is equally in conversation with Benedict Anderson's notion of " immemo-rial past " (66) and Pierre Nora's " lieu de mémoire " (6) as a reconfiguration of the past that has provided the legitimate grounds for the rise of the modern nation-state. Reading nostalgia in the context of the Arabs' refiguring of the

View PDF

ELS Journal on Interdisciplinary Studies in Humanities

Home in the Poetry of Saudi Arabia Poets: Abdus-Salam Hafeth an Example of a Distinguished Arab (7) الوطن في شعر شعراء المملكة العربية السعودية: عبد السلام حافظ كنموذج للشعر العربي المتميز

2023 •

YAHYA S . DAHAMI

A poet's ‘homeland’ is the place he associates with his humanity, such as his aspirations, pain, and incantation. The focus of this study is on the Saudi poet, Abdus-Salam Hashem Hafeth, and the concept of home as he depicts it in his poem 'Nostalgia, Oh My Home'. The paper consistently makes an effort to illuminate some literary traits of current Saudi poetry, the theme of national affection, and its connection to classical Arabic. This investigation aims to elucidate some literary facets of contemporary poetry in the Kingdom of Saudi Arabia. The issue of ‘homeland’ is given particular attention in the study as a sign of the route that contemporary Saudi poetry is taking. There is a case to be made that Saudi poetry is currently flourishing among Arab writers, critics, and poets. The researcher wants to emphasize the poet's knowledge while also emphasizing his dedication to his vast country, the Kingdom of Saudi Arabia, by using the poet's wonderful city of Al-Madinah Al Monawarah as a symbol. The researcher, on the other hand, makes an attempt to look at how the poet utilizes the Arabic language in his poem. This study uses the critical-analytical method in assessing Hafeth's poem, 'Nostalgia, Oh My Home,' concentrating on the image of homeland as its major theme as well as the aptitude of the poet in masterfully employing the Arabic language. The result of the study shows the importance of the concept of homeland in the poetry of Saudi Arabia and the greatness of the Arabic poetic language as a beacon of illumination. By employing the poet's lovely city – Al-Madinah - as a metaphor for his love of his infinite homeland, the Kingdom of Saudi Arabia, he also hopes to demonstrate the poet's brilliance and ingenuity. After a brief introduction, the study turns to an outline of Saudi poetry and then a concise introduction of the poet Abdus-Salam Hafeth. The study then applies a critical-analytical method to analyze a few lyrical lines from the poem ‘Nostalgia, Oh My Home’, placing a focus on the idea of home as its main theme. The study's succinct conclusion is followed by a few recommendations.

View PDF

ELS journal on interdisciplinary studies in humanities

Home in the Poetry of Saudi Arabia Poets: Abdus-Salam Hafeth an Example of a Distinguished Arab (2)

2022 •

YAHYA S . DAHAMI

View PDF

A. A. Hussein, "The rise and decline of naqā’iḍ poetry"

2011 •

The Max Schloessinger Memorial Foundation - Jerusalem Studies in Arabic and Islam (JSAI)

View PDF

Review of Geert Jan van Gelder, Sound and Sense in Classical Arabic Poetry (Wiesbaden 2012) and Geert Jan van Gelder, Classical Arabic Literature. A Library of Arabic Literature Anthology (New York, NY 2013), in the Journal of Arabic Literature. Vol. 45, no. 1. 2014. pp. 129–132.

Adam Talib

View PDF

Cross-Currents: An International Peer-Reviewed Journal on Humanities & Social Sciences

Home in the Poetry of Saudi Arabia Poets: Khalid Al-Faisal an Example of a Distinguished Arab (1) الوطن في شعر شعراء المملكة العربية السعودية: خالد الفيصل كنموذج للشعر العربي المتميز

2023 •

YAHYA S . DAHAMI

The term "homeland" refers to the place and things that a poet associates with his humanity, such as his thoughts, pain, and chanting. The focus of this investigation is on the Saudi Arabian poet Khalid Al-Faisal and the concept of home. It consistently makes an effort to illuminate some literary traits of current Saudi poetry, such as the theme of familial attachment. The topic of "homeland" is given particular attention in the study as a sign of the direction current Saudi Arabian poetry is taking. There is a case to be made that Saudi poetry is presently flourishing among Arab writers, critics, and poets. The researcher wants to emphasize the poet's knowledge while also demonstrating his love for his vast country, the Kingdom of Saudi Arabia, through the beautiful poem "Homeland Desire" by Khalid Al-Faisal. The researcher, on the other hand, makes an attempt to look at the poet's talent in the way he utilized the Arabic language in his poem. The poet's brilliant use of a lovely blending of classical Arabic and vernacular as a metaphor for his love of his vast homeland, the Kingdom of Saudi Arabia, will also demonstrate the poet's brilliance. The research commences with a brief introduction and then a look at the glory of home in Saudi poetry. The main part of the study deals with the Saudi poet Khalid Al-Faisal. The research then employs a critical-analytical approach to examine selected verses from Khaled Al-Faisal's poem "Homeland Passion" ‫انىطٍ(‬ ‫,)عشق‬ emphasizing the concept of home as its primary concern. A brief conclusion to the study is then presented.

View PDF

Review of Harb, Arabic Poetics (JAOS)

Avigail Noy

View PDF

Jednak Książki. Gdańskie Czasopismo Humanistyczne

Loss, Longing, and Desire: The Poetics of Nostalgia in Qurratulain Hyder’s "My Temples, Too"

Sushobhan Das

View PDF
صبا نجد: شعرية الحنين في النسيب العربي الكلاسيكي (2024)
Top Articles
Latest Posts
Article information

Author: Frankie Dare

Last Updated:

Views: 5445

Rating: 4.2 / 5 (53 voted)

Reviews: 92% of readers found this page helpful

Author information

Name: Frankie Dare

Birthday: 2000-01-27

Address: Suite 313 45115 Caridad Freeway, Port Barabaraville, MS 66713

Phone: +3769542039359

Job: Sales Manager

Hobby: Baton twirling, Stand-up comedy, Leather crafting, Rugby, tabletop games, Jigsaw puzzles, Air sports

Introduction: My name is Frankie Dare, I am a funny, beautiful, proud, fair, pleasant, cheerful, enthusiastic person who loves writing and wants to share my knowledge and understanding with you.